Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem: http://repositorio.sangregorio.edu.ec/handle/123456789/2490
Título : La tradición oral manabita en el desarrollo de las habilidades lingüísticas.
Autor : Zambrano Loor, Tania Miladi
Zambrano Zambrano, Jéssica Dolores
Palabras clave : Tradición oral; Habilidades lingüísticas; Técnicas de expresión oral; Identidad cultural; Procesos comunicativos.
Fecha de publicación : 2021
Editorial : USGP
Resumen : La tradición oral manabita trasmitida de generación en generación, favorece en los estudiantes el desarrollo de destrezas lingüísticas como: hablar, escuchar, leer y escribir. El actual estudio tiene como objetivo analizar la tradición oral manabita y su incidencia en el desarrollo de habilidades lingüísticas en losestudiantes delNoveno Año Básico de la Unidad Educativa Fiscal“MedardoMora Sierra” del cantón Manta. La investigación se desplegó en dos enfoques cualitativo y cuantitativo con un esquema descriptivo y exploratorio, utilizando los métodos de inducción y deducción a través de encuestas a los estudiantes, docentes y entrevistas a expertos para respaldar el objeto del artículo. Los resultados revelan que los estudiantes tienen bajo interés por intervenir en obras teatrales y danza identitarias, además no conocen otras manifestaciones orales como las décimas, puesto que solo en la fiesta de la lectura, que es una vez al año participan con temas culturales. El desarrollo lingüístico se hace necesario abordarlo desde las manifestaciones como: el amorfino, chigualos, leyendas, décimas, teatro, canto, poemas, entre otras, que permiten también poner en valor y vigencia la identidad cultural manabita.
URI : http://repositorio.sangregorio.edu.ec/handle/123456789/2490
Aparece en las colecciones: Educación Mención Educación y Creatividad

Ficheros en este ítem:
Fichero Descripción Tamaño Formato  
MEDU-2022-041.pdf789,75 kBAdobe PDFVisualizar/Abrir


Los ítems de DSpace están protegidos por copyright, con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.